Let it Snow 01

Oh the weather outside is frightful

But the fire is so delightful

And since we've no place to go

Let It Snow! Let It Snow! Let It Snow!

12月24日,圣诞前夜。

WLPD的一楼大厅里立着一颗相当大的圣诞树,松枝顶端的那个金色星星甚至将将要碰到天花板吊顶了,这样的高度甚至显得它在室内有些不协调。圣诞树上挂满了彩带、小小的装饰品和亮闪闪的彩灯,树下则堆着礼物——是警局的同僚们会用来相互交换礼物的那些玩意儿,大部分包装潦草,里面只能拆出围巾和袜子。

实际上,会参加警局的圣诞夜聚会的根本就没有多少人——大部分人都选择回家过节去了,只有那些在维斯特兰没有亲人、搞不到回家的假期的家伙才回出现在这里,这让出现在聚会上的大家对视的时候,甚至带有点心照不宣的可怜气息了。

而奥尔加·莫洛泽,自然,不愿意参加维斯特兰州立大学的同僚之间的聚会,似乎也没有什么家庭聚会要参加——阿尔巴利诺没细问,打探这事似乎有些不礼貌——所以就在人群里跟那些单身汉拼酒,当然是蛋奶酒,但是饮料中“酒”的比例似乎更大些。

愿意跟她喝酒的那些单身汉里没有一个跟她一起共事过,这可能可以解释为什么那些酒他们还喝得下去,跟奥尔加相处的久了的人,总会发现她那些不太讨人喜欢的特质。

阿尔巴利诺兴致勃勃地看着奥尔加的方向:他知道对方的酒量和酒品都相当好,从那些他们在“老子要辞职”酒吧度过的夜晚就可以看出来,但是他也真的没想到,对方的酒量显然比他想得还要好得多。

他津津有味地看了一会儿,然后扭头看向跟他并肩站着的人——赫斯塔尔·阿玛莱特靠在墙边,手里拿着一杯一口没动的蛋奶酒,就好像那酒或者整个世界都冒犯了他一样。但是,要是阿尔巴利诺真的问,他就得回答“咱们两个里至少得有一个知道不要酒后驾车”。

“看你一个专门为犯罪分子辩护的律师站在一群警察中间欢庆圣诞前夜,”阿尔巴利诺小声向赫斯塔尔说,“这场景真是美妙。”

赫斯塔尔对此报以一声没有任何期待的冷哼,显然在他看来,作为一个变态杀人狂的阿尔巴利诺完全没有任何立场说这种话。

关于为啥赫斯塔尔和阿尔巴利诺会一起出现在WLPD的圣诞前夜聚会上,有一段挺长的故事,而故事最开始,还得从11月27日,也就是比利和夏普被摆在州地方法院门口的台阶上的时候说起。

因为无论如何,巴特·哈代都不是个傻子,要不然他是无法在警局很多上级都不太喜欢他的情况下干到现在这个位置的。当巧合连续发生了这么多次之后,他立刻冲到了赫斯塔尔和阿尔巴利诺面前,勒令他们去警局做笔录。

他们在此之前煞费苦心地避免留下证据和敲定不在场证明,大部分内容在周五他们去阿尔巴利诺的木屋之前就已经完成。赫斯塔尔去找他的一位客户帮忙——他不喜欢那个“我的不在场证明是一场三人行”的提议,但是一个非法的性工作者真的是他们最容易买通的对象了,而“我和一个流莺喝了一晚上茶”可能并不是一个可信的不在场证明——总之,事情很快得到了解决。

无论如何,他们没有自欺欺人到认为一个不在场证明就能打消哈代的怀疑,而阿尔巴利诺显然决定“既然如此,我们至少要体现出最近我们真的在一起了”——他贯彻落实了自己的提议,开始执着地每一天都出现在赫斯塔尔的家里,尽管当12月他终于再次回法医局上班之后,很快退租了那间有发霉的冰箱抽屉的公寓,可以回自己家去住了。

就这样一直到了12月下旬,阿尔巴利诺打算翘掉法医局内部的圣诞庆祝活动,跑到警局的晚会上来玩,并且完全无视了别人的抗议,把好不容易有一个假可以休的赫斯塔尔也拖到了现场。

“我们现在维持着一段‘关系’呢,哈尼。”阿尔巴利诺如此说。

赫斯塔尔不认为维持关系就还要和对方一起去参加圣诞晚会了——更不要说阿尔巴利诺跟别人维持的大多都是炮友关系;但是当阿尔巴利诺露出那副“哎呦要是你不答应我导致咱们身份暴露了怎么办呀”的见鬼表情的时候,真的很难干出答应他和伸手掐死他两者之外的事情,而最近赫斯塔尔真的经常在这种纠结里选择前者,这其实算不上一个好兆头。

所以他们现在只能站在这里,喝喝蛋奶酒。赫斯塔尔真的很想在饮料里加许多许多酒,但还是说,总得有一个有责任心的人要负责在没有酒后驾车的情况下开车回家。而通常的情况下,那个有责任心的人是他。

阿尔巴利诺的嘴巴里现在鼓鼓囊囊地塞着形状做得格外逼真的姜饼人,像是个花栗鼠,或者食人魔,或者二者的结合体,被核废料辐射过的那种。赫斯塔尔把一半时间花在警觉地环视会场上,而另一半时间则都在嫌弃阿尔巴利诺。

也就是这个时候,他们听见奥尔加开心地高声喊道:“嘿!巴特!”

——哈代警官出现在大厅的尽头,疲惫地夹着公文包,手里拎着个大袋子,显然是刚刚结束了他节前最后一小时加班,正准备往门口方向走。

他走到奥尔加面前去,说:“我不能跟你们一起庆祝啦,我女儿她们还等着我回家呢。”

奥尔加二话不说,往他嘴里塞了一根拐杖糖。

好吧,她可能是真的有点醉了。

哈代警官含糊地嘀咕了一些关于他老婆和火鸡的什么事情,嘬着拐杖糖。然后他好像放弃了,叹了口气,妥协道:“好吧,奥尔加,我就和你们呆十五分钟,然后我马上就得回家。”

——如果有那么一丝丝可能,哈代警官拥有一种预言未来的能力,哪怕他真的是个悲剧的卡珊德拉,他都绝对、绝对不会选择多呆十五分钟的。

但是他现在还不知道,而阿尔巴利诺当然也不能知道。所以阿尔巴利诺只是伸手抻了抻赫斯塔尔的袖口,笑起来的时候露出闪亮的牙齿。

“来吧甜心,”他说,“让我们去跟他们寒暄一下。”

赫斯塔尔皱着眉头说:“别……”

因为如果你是个脑子正常的变态杀人狂,就会知道最好不要在警察已经感觉你跟案子牵扯太多的情况下去跟警察寒暄。但是可惜大部分变态杀人狂脑子都不怎么正常,阿尔巴利诺·巴克斯一定是其中翘楚。

所以赫斯塔尔毫无选择地被他拖过去跟负责凶杀案的警察和在FBI行为分析部工作过的犯罪心理学家寒暄了,这场寒暄如他所料,最开始在谈工作——谈阿尔巴利诺最近在法医局的工作,因为如果他们真的要谈赫斯塔尔的工作,大家一定都会很尴尬的。就是因为这一点,哈代一定很质疑阿尔巴利诺交男朋友的品位。

然后,等所有人假惺惺地寒暄了一会儿,哈代就已经掩饰不住心里的担忧,开始旁敲侧击地问阿尔巴利诺最近感受怎么样。

赫斯塔尔不奇怪他会问那个,在所有人眼里性侵受害者都是玻璃做的,更不用说阿尔巴利诺理论上讲是被维斯特兰钢琴师性侵了。阿尔巴利诺笑了起来,伸出手去圈住赫斯塔尔的手腕。

“我要是说‘我很好’就是在说谎,”他很平静地微笑,演得惟妙惟肖,“但是我会挺过去的。”

“很多受害者在那样的事情发生后都没法冷静地面对性生活,他们中间的有些人在别人试图解开他们扣子的时候就崩溃了。”奥尔加选择在这个时候开口说,藏住了一个微笑。

哈代一个激灵,咯嘣一声咬碎了嘴里的圣诞拐杖糖。

“确实如此,”阿尔巴利诺回答,他好像是无意识似的往赫斯塔尔身边靠了靠,“但是我想我现在还好的主要原因是……我是可以被理解的,你明白吧?”

赫斯塔尔在心里默默的翻白眼:好了,他们的关系已经彻底被阿尔巴利诺描述成两个性侵案受害者在互相安慰了。

奥尔加转向赫斯塔尔,脸上还是挂着那个微笑:“你要对他温柔点儿,你知道吧?虽然不愿意这么说,但是在你们两个里面,他才是遭受的事情更可怕些的那个。”

“……你们非得在圣诞树下谈人的性生活吗?”哈代忍不住嘶嘶地问道。

“在你眼里‘圣诞树’和‘独角兽’是一对儿纯洁的同义词吗?”阿尔巴利诺微笑着问。

哈代选择把那个赫斯塔尔没翻出来的白眼翻出来了,然后奥尔加真的笑出声来。

当他们正跟女高中生一样叽叽喳喳的聊天的时候,一个显然喝多了蛋奶酒、看上去马上要吐了的警察捂着嘴从他们身边走了过去,那是个三十过半的男人,赫斯塔尔从没见过那家伙,应该不是哈代的手下。

“那是科里斯,负责缉毒的,今年下半年他跟自己的老婆离婚了,可怜的家伙。”奥尔加介绍道,一副“你是阿尔的男朋友你就应该对警局知根知底”的样子,虽然赫斯塔尔认为她并没有天真到觉得阿尔巴利诺能维持一段多长的感情,他自己也没有天真到能想象那一点。

“如果我再不走,我也得变成那样可怜的家伙了。”哈代颇为不赞同地说,“好了,诸位,我真得回家了——”

“我给你家小克莱拉的圣诞礼物带上了吗?”奥尔加问道。

“还有我们两个的那份。”阿尔巴利诺接着说,哈代向着他们扬了扬手里的袋子,示意自己已经把东西备齐了。然后阿尔巴利诺接着说:“代我们向华莉丝问好。”

赫斯塔尔忍不住看了阿尔巴利诺一眼,这几个人名他一个也没听过。

“巴特的女儿的圣诞礼物,蠢蛋,”阿尔巴利诺鬼鬼祟祟地用手肘捅了赫斯塔尔一下,小声说道,“你那份我帮你买了。”

哈代警官板着脸,但是没能掩盖住嘴角泄露的那点小小的笑意:“你知道我听得到吧?”

“心意才是最重要的嘛!”阿尔巴利诺无辜地睁大了眼睛,“快走吧,外面的雪好像下得很大,再这样下去交通会变得很糟糕的。”

——就在这一刻,他们听见奥尔加声音平板地说道:“卧槽。”

他们向奥尔加注视着的那个方向看去,然后就意料之外地看见BAU主管拉瓦萨·麦卡德皱着眉头站在大厅门口,一边往大厅里张望一边拍掉肩膀上厚度可观的积雪。

在他们几个蠢兮兮地看向门口的方向的时候,显然麦卡德也注意了他们,所以对方大步走了进来,目标看上去特别明确,说不是来找他们几个的都没人相信。

“那是我的幻觉吧,”奥尔加小声说道,“请告诉我是我的幻觉,我的蛋奶酒可能不但喝太多而且还加了太多酒了。”

“我觉得不是。”赫斯塔尔沉稳地告诉他。

“那集体幻觉呢?”奥尔加抓狂地问道。

显然也不是集体幻觉,因为拉瓦萨·麦卡德很快走到了他们面前,带着一股子扑面而来的寒气。他冷静地对他们说道:“圣诞快乐。”

看奥尔加那个表情,就算是她面前站着一个浑身浴血、手持双管猎枪眼睛还会喷火的圣诞老人向她道圣诞快乐,她的感觉也不会比现在更糟糕了。

“你为什么会在这儿啊!”她大声说。

“我从来没对你说过吗?”麦卡德皱起眉头来,声音听上去竟然可以显得他正感觉挺莫名其妙的,“我的第二个哥哥住在维斯特兰,我们今年会去他家共度圣诞节?”

“不,不管是你会在哪儿过圣诞节,还是你有几个哥哥之类的事情,我都一个字也不知道。”奥尔加木着脸说。

“我有两个哥哥,”麦卡德毫无必要地补充了细节,“还有两个弟弟。”

基本上所有人都有意忽略了奥尔加“排行中间的小孩”的小声嘀咕,阿尔巴利诺笑眯眯地说:“我猜她的意思不是为什么你会出现在维斯特兰,而是你为什么会出现在WLPF的圣诞前夜晚会上。”

“我收到了请柬。”麦卡德的眉毛皱得更厉害了,“两个星期之前就收到了,它寄到了我在BAU的办公室。往年我肯定不可能来,但是今年我正好要来维斯特兰过圣诞节,就……”

看在场的几个人的表情,谁都不知道那个请柬是怎么会被寄出去的,但毕竟几个月前他帮WLPD处理了杀手强尼的案子,又在阿尔巴利诺的那案子的侧写上出了力,礼节性地收到一张请柬可能也不奇怪。

“你们可以好好聊,”最后哈代一锤定音道,“我真得走了,雪一定下得很大,这样下去……”

“不,等一下,哈代警官。”麦卡德打断道,“这次我来也是为了跟你和你的上司谈谈,我一直在关注维斯特兰钢琴师和礼拜日园丁的那些案子,最近他们作案太过频繁了。我个人真的建议WLPD向FBI寻求帮助,BAU可以——”

他没能说完,实际上,整个晚上他都不会再有机会说完BAU到底怎么样了,因为事情向来都是机不可失时不再来的——他们听见了一声尖叫刺破空气,尖锐、恐慌。

那声音是从大厅的另一头传来的。

不知道怎么,巴特·哈代和麦卡德几乎同时反应过来了,他们两个拔腿向声音传来的方向冲过去。与此同时,阿尔巴利诺扯了扯赫斯塔尔的袖口,低声说:“跟上。”

他们几个跟着其他一些意识到不对的警察冲过房间,尖叫声传来的地方是警局一层的洗手间处,一个做文职的女警察呆立在洗手间门口,忍不住瑟瑟发抖。

而哈代以及利落地从那姑娘身边挤过去了,阿尔巴利诺站在后面些的地方,没有再上前。这个时候他已经可以清晰地看到,刚才那个喝多了的、名叫科里斯的警官倒在洗手间的瓷砖地板上,无力地靠着墙,空洞地睁大的眼睛呆呆地盯着洗手间的镜子。

他的脖子上有两道平行的、血淋淋的刀痕,间隔大概有四五厘米宽,深可见骨,鲜血沿着伤口的边缘流淌出来,染红了他身上穿着的衬衫整片衣襟。

而他的眼睛紧盯着的那面镜子的玻璃上,被他的血画上了一枚血淋淋的五角星,边角上还有过多的鲜血在向下淌,在光洁的玻璃上画出一条条长线。

室内充满了震惊而不安的议论声,而麦卡德愣愣地盯着这个鲜血淋漓的现场,片刻之后,他低声说:“奥尔加——”

这一点也真是很奇怪:明明奥尔加·莫洛泽已经离开BAU很久,麦卡德又一向跟她关系不合,但是在这种时刻,当他们被名为震惊的可怕情绪笼罩的时候,他还是很难改掉去询问对方的意见的习惯。

而他作为行为分析部的主管,本不该如此。

这个时候,奥尔加才刚刚从逐渐聚集起来的人群里挤过来,手上依然端着那个蛋奶酒的玻璃杯,另一只手百无聊赖地抻平着皱起来的衣服下摆。她的眼睛可能因为酒精的缘故而发亮,颧骨上浮着些微的红晕。

奥尔加冷静地扫视着这个现场,然后从杯子里喝了一口酒。

“你不应该问一个很醉了的人的意见,麦卡德。”然后,她平缓地说道,并且轻轻地笑了一下。“但是没错,这正是乔治·罗博的手法。”

——虽然,此人已经于几年前死于注射死刑。

注:

[1]这个副本的标题是《Let it Snow》是一首圣诞歌曲,点此可听:

↑我选择的这个就是《虎胆龙威2》片尾曲的版本。

[2]@外科学第九版教材 画了一张非常棒的阿尔!我要让所有人都康康!

分享到:
赞(13)

评论3

  • 您的称呼
  1. 朕的链接君呢?

    false2023/04/25 20:30:07回复
  2. 我也要看我也要看

    沈猗2023/06/30 17:21:24回复
  3. 想看!!!(哭)

    匿名2023/10/03 04:23:11回复